domingo, 29 de abril de 2012

The bilingual Brain -

Hello my folks,
preparando algumas atividades para umas aulas, encontrei um texto com o mesmo título desta postagem, que fala sobre como os cérebros trabalham em ambientes bilíngues.Achei interessante e muito rico para uma atividade de Reading e até mesmo de Discussing e vou compratilhá-lo com vocês parágrafo de cada vez,por ser um texto um tanto longo.Faremos por parágrafos e após a leitura,farei algumas considerações e perguntas para vocês trabalharem e até mesmo terinarem as reading and vocabulary practicings , ok? So, Let´s go!


"Paragraph 1" -  When Karl Kim immigrated to The United States from Korea as a teenager ten years ago,  he had a hard time learning English.
Now he speaks it fluently, and recently had a unique opportunity to see how our brains adapt to a second language. Kim is a graduate student in the lab of Joy  Hirsch, a neuroscientist in New York. He and Hirsch have recently found evidence that children and adults don´t use the same   parts of the brain when learning a second language."

Understanding the context:    Onde Karl Kim nasceu e onde ele vive agora?

                                                  Foi difícil pra ele aprender Inglês?
                                                
                                                  Qual a oportunidade única que Karl tem agora e porque?


Com essas perguntas elucidadas, após várias leituras do parágrafo acima,podemos ter uma ideia do que o texto fala.Qualquer dúvida favor enviarem emails para renatapatricialins@hotmail.com que responderemos todas as dúvidas e esclareceremos as respostas das perguntas juntos.

segunda-feira, 16 de abril de 2012

Curso de Inglês Para Professores - Teachers' Course - Please joins us!!!!!!!!!!!!!!

Oportunidade de Aperfeiçoamento para Professores de Inglês!

A Heinle Cengage Learning que em parceria com a Educational Testing Services (ETS) reuniu uma equipe de especialistas em educação e ensino de idiomas para desenvolver um programa online - inovador e inédito - integrando desenvolvimento profissional e avaliação, destinado principalmente, mas não exclusivamente a professores de inglês do ensino fundamental e médio que lecionem em escolas publicas. São dois cursos:

Inglês-para-Ensino: Promove o uso de inglês no dia a dia do ensino do idioma em sala de aula. São 7 (sete) seções com estimativa para 50-70 horas que devera ser completado em até 3 meses. O TEEFT - Teste de Inglês para Ensinointegra a parte final deste programa.

Conhecimento Profissional para Ensino de Inglês: é um curso de metodologia que incentiva o professor de inglês a pensar profissionalmente sobre suas atividades em classe. São 9 (nove) seções com estimativa para 50-70 horas que devera ser completado em até 3 meses. O TEPK - Teste de Conhecimento Profissional Essencial é aplicado no final do programa.

Aos que completarem o programa e forem aprovados no teste, será entreguegratuitamente o certificado oficial da ETS de participação no projeto.

Aqueles que completarem o curso e fizerem a avaliação, receberão também, como gratificação da CENGAGE Learning, uma anuidade da associação de professores de inglês BRAZ-TESOL (www.braztesol.org.br) .

Estamos agora na fase de piloto, oferecendo a oportunidade para alguns professores fazer um dos dois módulos do programa totalmente sem custo.

Importante: os professores que participarem dos cursos terão que dedicar de 5 a 7 horas semanais (de maio a julho, 2012) para completar o material online. No final farão prova presencial em local a ser estabelecido, próximo do local de trabalho ou residência.

Se você tem esta disponibilidade e estiver interessado (a) em participar deste programa piloto, escreva para elteachbrasil@terra.com.br que entraremos em contato para explicações mais detalhadas.


domingo, 8 de abril de 2012

Welcome to our English World and our Educational English World

" All Students can learn.
All Teachers can teach all Students." Betty Lou Leaver







 Welcome Everybody to Our English Forever Blog!!

Primeiramente dou boas vindas a todos meus colegas e amigos professores de Inglês e professores de todas as matérias que queiram aprender e ensinar algo da Língua Inglesa.Este espaço foi carinhosamente e cuidadosamente  criado para através dele,podermos estabeler comunicações úteis e vindouras para nossa Educação.Conto com a participação de todos com ideias,críticas e colaborações para fazermos desse espaço um local de constante visitas e aprendizado.
Logo abaixo vou deixar um trecho de uma entrevista que li na Internet e achei interessante de uma Professora da Pontifícia Universidade Católica sobre ensino e professores de línguas.A partir da leitura deste trecho da entrevista,convido vocês a fazermos uma análise e uma reflexão destas linhas da Professora Antonieta e como podemos compartilhar nossos ensinamentos a partir desta reflexão.Segue trecho da entrevista:


"
A formação deficiente de professores em faculdades sem qualidade que se proliferam pelo país e a escassez de programas de Educação continuada bem organizados são apenas dois dos desafios enfrentados no ensino de Língua Estrangeira. Outra questão, somada a essas, torna o cenário ainda mais desafiador: a ausência de uma política clara - em nível nacional -, o que leva a disciplina a uma posição secundária dentro do currículo. Na avaliação da professora Antonieta Celani, fundadora, em 1970, do Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada - o primeiro do gênero no Brasil - e atual coordenadora do Programa de Formação Contínua do Professor de Inglês da Pontifícia Universidade Católica (PUC) de São Paulo, existe uma descrença geral no meio educacional em relação à área.
Para ela, no entanto, a situação tende a se reverter com o fim da crença de muitos educadores na existência do que costumam chamar de "o melhor método". "Já baseamos as aulas em gramática e em tradução, por exemplo, mas hoje sabemos que cabe ao professor analisar a turma para atuar bem", afirma. Nesta entrevista, a pesquisadora explica por que acredita que a busca por receitas só mudará com a formação reflexiva - a capacitação que prepara cada docente para avaliar a realidade em que atua e aplicar princípios de ensino e aprendizagem que funcionem para o grupo de estudantes que tem em cada sala de aula."



Ao lermos esse início de entrevista já podemos encontrar dificuldades do ensino e consequentemente da aprendizagem de uma segunda língua, o que torna nosso ensino  um desafio para nossa carreira.Um professor de Língua Estrangeira ainda que deva ensinar o aluno a falar e a compreender uma segunda língua,tende a lutar para estabelecer um lugar digno e apropriado para sua disciplina dentro do currículo.
Se queremos estabelecer relações com outros países, se gostamos de usar e consumir produtos importados, se desejamos viagens a lugares distantes e se pensamos em colocar nossa Educação num patamar Primeiro, esse lugar de destaque e consideração para a aprendizagem de uma Segunda Língua,não deveria estar certo em nossas concepções?
Convido vocês a reflexão:Paremos   para pensar para onde o Ensino de Uma Segunda Língua nos levará!

                                                                                               Abraços 
                                                                                               Kisses kisses 

                                                                                               Renata Lins